转贴: '%Og9Bgd+
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 _vOV(#q2a
&L7u//
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: (Hk4~v6pqC
GMk\
l
日暮苍山兰舟小, 'iQ
~kDR9s7
本无落霞缀清泉。 b5!\"v4c
(tZ#EL0
去年叶落缘分定, g>k"R4
24Y8n
死水微漾人却亡。 jCJbmEfo9@
8Ce|Q8<8]
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: 0r4,27w
( M > C
法暮苍山兰舟家, 2H,
^i,
"7> o"FQ
国无落霞缀清乐。 *A^j>lV
-a[[1
去年叶落缘分福, $]
gwaJ:
j O-H1@;
死水微漾人却亡。 FX->_}kL=
9 rMP"td
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 G1!yPQa7d
ask76
e
C4].egVg
现在QQ群里又流传 ^p}S5,
北暮苍山兰舟四, $oo`]R_
京无落霞缀清川。 w y\0o
奥年叶落缘分地, d'okXCG
运水微漾人却震。 )UoF
*vC(
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了:
>2)`/B9f4
前四个字---北京奥运 #=81`u
后四个字---四川地震 2Vwv#NAV k
p\).zuEf.
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。 W)z@>4`Bb
q,%lG$0v
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大