转贴: GFd~..$
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 #W`>vd}
.Lz\/ OS
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: ?CGbnXZ4Ug
8mTjf Br
日暮苍山兰舟小, *=i|E7Irg
%!$ua_8
本无落霞缀清泉。 s6SG%Vd
%g7 !4
去年叶落缘分定, o>x*_4[
Ut4cli&cC
死水微漾人却亡。 3]DUUXg$
9^ITP!~e*
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: ${\iHg[vZ
?K]Cs&E4
法暮苍山兰舟家, Gs^hqT;h
Q/'jwyj_
国无落霞缀清乐。 c:QZ(8d]L
XL9smFq
去年叶落缘分福, }G8gk"st
bYsK|n
死水微漾人却亡。 (i..7B:
<V[Qs3uo(
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 R1sWhB99
<b
JF&,
ww? AGd
现在QQ群里又流传 #3knKBH
北暮苍山兰舟四,
p]eVby"
京无落霞缀清川。 =E
w<s5C@
奥年叶落缘分地, ^WkqRs
运水微漾人却震。 Oz4vV_a&'
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了: l*
z"wA-
前四个字---北京奥运 . {vMn0c
后四个字---四川地震 ceuEsQ}
|\Q2L;4
C
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。 :NL[NbQYt
icQQLSU5
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大