转贴: 9Ca0Tu
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 5
Slz^@n
g&w~eWpk
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过: 0>-}c>
9vDOSwU*
日暮苍山兰舟小, /TB{|_HbW
$f+I#uJ
本无落霞缀清泉。 }|8^+V&
yeIS} O
去年叶落缘分定, ]D,_<Kk
a!u5}[{
死水微漾人却亡。 f2Xn !]o
\4<|QE
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: 'YbE%i}
Fe:
~M?]
法暮苍山兰舟家, 9Nv?j=*$
<_=O0 t|6
国无落霞缀清乐。 d`5AQfL&
?(Plb&kR
去年叶落缘分福, F:Ps>
YH^@8
死水微漾人却亡。 !u
.n
<$25kb R5K
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 #)[.Xz:U
ozl!vf# kv
k#8`996P
现在QQ群里又流传 cx&\oP
北暮苍山兰舟四, O|^J;fS:
京无落霞缀清川。 V|}9bNF
奥年叶落缘分地, bqp^\yu-E
运水微漾人却震。 b09xf"D
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了: o^*:
前四个字---北京奥运 H-v[ShE
后四个字---四川地震 [6JDS;MIN
2y!aXk\#C
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。 a3\~AO H%
FK~wr;[
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大