转贴: Q7jb'y$ozO
最近在QQ群里网友不断传来了所谓李白写的一首诗,读了以后顿感疑惑,上网查找便搞清了真相。 uKUiV%p!
lrlgz[
这样一首诗在网上流传已久,传说是李白一千多年前写的,网龄不算太短的朋友们估计都见过:
mHdA2
"l3_=Gua
日暮苍山兰舟小, ;DqWh0
HSjlD{R
本无落霞缀清泉。 I667Gz$j5
%
a>&5V
去年叶落缘分定, x[FJgI'r
=_.l8IYX$%
死水微漾人却亡。 +SP{hHa^
{3|t;ZHk
这首诗每句的第一个字和最后一个字连起来读,就成了“日本去死,小泉定亡”。最近由于众所周知的原因,法国和家乐福成为了国人的众矢之的,矛头已经盖过日本。李白得知这个消息之后,不辞辛苦从地下爬出来,对这首诗稍作修改,于是我们有幸见到了“法国家乐福版”的新诗: }z eO]"`
G!Op~p@Jm
法暮苍山兰舟家, hCi 60%g/n
T`9lV2x*P
国无落霞缀清乐。 ts,ZvY]
S.mG?zbw
去年叶落缘分福, Ab~3{Q]#
r7RIRg_
死水微漾人却亡。 Wjo[ENHM
~G)S
这首诗的“日本版”尽管毫不押韵,但字面意思还勉强可以读通,但“法国版”就显得太粗陋了,语句不通,没有押韵,没有对仗。这种毫无技术含量的诗是诗仙李白的作品吗?据考证,“日本版”出自小说《侠客梦》中的“第四卷:江湖搏命 第一百零一章 日暮苍山兰舟小”,作者为燕随心,和李白没有任何关系,而且原诗中的最后一个字不是“亡”而是“忘”。 kC:uG0sW
;/bewivNJ
):P?
现在QQ群里又流传 fPU`/6
北暮苍山兰舟四, dSLU>E3g
京无落霞缀清川。 S};#+ufgTt
奥年叶落缘分地, a a<
8,;
运水微漾人却震。 +20G>y=+
真是佩服李白,在唐朝就知道今年奥运、地震了: K
~uXO
前四个字---北京奥运 ~Cbc<[}
后四个字---四川地震 #:jHp44J
dW_KU}
网友们都说是李白写的,其实在李白全集根本没有这些诗词的。
,%6P0
#-
rr+|Zt
Y
博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,爱国有理,切勿放大